A Ji King elfeledett világképe
A Ji King elfeledett világképe
A híres ókori klasszikusnak, a Ji kingnek könyvtárnyi irodalma van: az eredeti szöveget Konfuciusztól kezdve napjainkig próbálták értelmezni Keleten és Nyugaton egyaránt. Sokan kísérleteztek a Ji king belső felépítésének, a 64 hexagram elrendezésének megfejtésével is - megnyugtató eredmény nélkül. Drasny József - a hamarosan megjelenő Taoista Ji king fordítója - azonban egy merőben új elképzelésből indult ki: a Ji king jeleit nem síkban, hanem térben vizsgálta; így "talált rá" annak természetes formájára, a Ji-gömbre.
"A szerző által (újra) fölfedezett Ji-gömböt nemcsak az elrendezés tiszta belső logikája hitelesíti, hanem az is, hogy az ősi kommentáríróktól ismert elrendezések könnyedén levezethetők belőle, mint a Ji-gömb modelljének leegyszerűsített, síkbeli vetületei.
Ismerve valamennyire a Ji king nemzetközi irodalmát, nyugodtan állíthatom, hogy e könyv egy világraszóló felfedezés első hivatalos dokumentációja. Melegen ajánlom mindenkinek ezt a művet, mely megadja a kulcsot a Ji kingben rejlő igazi kincsek megtalálásához."