Az Atlantisz Könyvkiadó oldala és webáruháza. Vásárlás, rendelés, import egy helyen!


  The Atlantisz Publishing House 2020. július 06. hétfő Kedvencek közé | Kezdőlapnak beállítom  
  On-line rendelés esetén 20% kedvezmény minden Atlantisz-kötetre és 10% kedvezmény minden raktáron levő könyvre!      |     Ismerkedjen meg kedvezményeinkkel!

Könyvrendelés

Kiemelt híreink


2020. május 18-tól újra nyitva az Atlantisz KönyvszigetA könyvrendeléseket továbbra is folyamatosan teljesítjük2020. március 18-tól az Atlantisz Könyvsziget átmenetileg zárva
Összes hír, esemény

Atlantisz Könyvkiadó

Hírlevél

Ha szeretne rendszeresen értesí- tést kapni akcióinkról, kiadvá- nyainkról, iratkozzon fel hírleve- lünkre!

Könyvkereső


Részletes kereső
Ha webáruházunkban vásárol, kérjük, előbb regisztráljon! | Vásárlási útmutató


Elbeszélések - Heinrich von Kleist Művei 1.

Bolti ár: 2100 Ft

Internetes ár: 1890 Ft (10% kedvezmény)

Elérhetőség: Elfogyott

Borító: Kötött

ISBN: 9789636760076

Nyelv: magyar

Kiadás éve: 2001

Kiadó: Jelenkor

Kategóriák: Szépirodalom


Mennyiség (db):
 



Ismertető

Heinrich von Kleist elbeszéléseinek kiadása a nagy német író magyar összkiadásának első darabja. A magyarul első ízben olvasható elbeszélések mellett már ismert művek új fordításait is megtalálhatjuk a kötetben. A könyvet Földényi F. László látta el bőséges jegyzetanyaggal.

„Az új magyar kiadás egyik erénye az, hogy forrásul olyan kiadásokat használtak fel, melyek a szerző által még életében jóváhagyott szövegváltozatokat tartalmaznak. Amint az Földényi F. László jegyzeteiből is kitűnik, a felhasznált kiadások összeállítói, Sembdner és Müller-Salget hívták fel első ízben a figyelmet arra, hogy Kleist elsősorban nem a nyelvtan szabályait tartotta szem előtt, hanem az élőbeszédet. (...) A kötet fordítóinak koncepcióját dicséri, hogy – ellentétben az eddigi fordításokkal – ezúttal nem sikkadt el az elbeszélések nyelvi síkja sem, hiszen igyekeztek a lehető legpontosabban visszaadni az eredetit, úgy, hogy egyúttal vállalták annak a különleges magyar nyelvi közegnek a megteremtését is, amely kétségkívül gyökeresen különbözik mind az élőnyelvi, mind a szépirodalmi megszólalás normáitól. (...) Az új Kleist-fordítások (...) mindenképpen példaértékű újdonságnak számítanak a hazai műfordítás történetében.”
(Ungváry Renáta, Élet és Irodalom, 1996. október)

Az Ön hozzászólása

Belépés


Megjelent köteteink

ajanlokep

Lapozzon bele!

Sorozataink

Támogatóink


Részletes kereső
Könyvrendelés Címlap Részletes keresés Az Atlantisz könyvei Megjelent kötetink Sorozatok szerint Szerzők szerint Boltunkból azonal elvihető Szerzők szerint Cím szerint Témakör szerint Külföldi könyvbeszerzés Külföldi könyvkiadók Egyedi megrendelések Vásárlási tudnivalók Vásárlási tájékoztató Kedvezmények Miért az Atlantisz? Gyors import, kedvező ár Sürgős rendelések Különleges beszerzések A rendelés módjai Impresszum, kapcsolat Kapcsolatfelvétel Fejlesztés, grafika Hírek, események Hírek Atlantisz könyvkiadó Atlantisz könyvprogram The Atlantisz Publishing House Könyveink Az Atlantisz Könyvsziget Recenziók időrendben Szerzőink Munkatársaink Védnökeink és támogatóink Mentsen könyvet! Könyvkiadónk története Fotógaléria Kiemelt külföldi partnereink Letöltheto anyagok Sorozatok borítói Plakátok Panorámafotók Háttérképek Képernyővédő
Vissza a lap tetejére